fbpx

Zmieni się system nauczania dzieci

Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

Na Cyprze jest ponad 17000 dzieci, których językiem ojczystym nie jest grecki

Minister Edukacji Prodromos Prodromou powiedział, że dla 19 proc. dzieci w przedszkolu i 16 proc. w szkołach podstawowych grecki nie jest ich językiem ojczystym. W szkołach ponadpodstawowych odsetek ten to odpowiedni 19% w gimnazjach i 14% w szkołach ponadgimnazjalnych.

W tym roku wprowadzono dodatkowe programy dla dzieci, dla których grecki nie jest językiem ojczystym, wykraczające poza kursy uzupełniające oferowane w poprzednich latach, które, jak powiedział, nie były tak skuteczne, jak planowano.

„Podczas gdy te dzieci chodzą normalnie do szkoły, często nie dostają od niej tego, czego potrzebują” – powiedział.
„Nie chcemy, aby byli obecni tylko w szkołach, ale aby uczestniczyli w procesie edukacyjnym, aby mogli zdobywać wykształcenie i bardziej ogólnie integrować się ze społeczeństwem, dając im możliwości, do których mają prawo”

Stwierdził, że wspieranie edukacji i integracji dzieci ze środowisk migracyjnych jest podwójnie ważne: szkoły publiczne mają obowiązek oferować wszystkim wysokiej jakości edukację. Ale także udział dzieci w procesie edukacyjnym usprawnia funkcjonowanie szkoły i daje nauczycielom więcej możliwości efektywnego nauczania.

Jedną ze zmian jest to, że oprócz wstępnej diagnozy, która rozpoczyna się w przedszkolu, będą regularnie przeprowadzane oceny postępów, aby zapewnić płynną integrację dzieci w każdej klasie. Zmiany mają dotyczyć zarówno ilości, jak i jakości.

W pierwszym przypadku, korzystając z programów współfinansowanych przez UE, będzie więcej godzin dydaktycznych, aby dzieci mogły uczyć się języka i móc uczestniczyć w lekcjach. Jeśli chodzi o jakość, Prodromou mówił o bardziej „wiarygodnym” systemie diagnozy, aby dostrzec potrzebę dodatkowych zajęć językowych i ocenić postępy. Zostaną również opracowane programy do nauczania innych niż zajęcia językowe.

Oprócz bardziej ciągłej oceny, szkoły wprowadzą „przejściowe” klasy w gimnazjach i szkołach ponadgimnazjalnych.

Szkoły z dużą liczbą uczniów ze środowisk migracyjnych będą miały intensywne lekcje języka greckiego z elementami historii i kultury (14 lekcji w tygodniu), jak również równoległe prowadzenie dwóch poziomów nauki greckiego jako drugiego języka. W szkołach podstawowych około 80 nauczycieli zostanie przydzielonych do klas języka greckiego, a 126 nauczycieli będzie prowadzić zajęcia uzupełniające.


Zostaw swój komentarz:

Nasze teksty wprost na maila:

Podaj adres mailowy a codziennie wieczorem otrzymasz od nas wszystkie opublikowane teksty wprost do skrzynki odbiorczej.

Zaplanuj swoją podróż


Więcej w tym temacie:

error: UWAGA: Zakaz kopiowania!